Chef à Domicile et bien plus....

J’élabore une cuisine créative et goûteuse loin des livres et des recettes prédéfinies, je m’inspire de mes voyages et rencontres au fil du temps et des produits du moment.  Vous proposez un voyage culinaire, une cuisine différente et audacieuse mariant subtilement les saveurs voici ma cuisine.

I develop a creative and tasty cuisine far from books and predefined recipes, I am inspired by my travels and encounters over time and the products of the moment. You offer a culinary journey, a different and daring cuisine subtly combining flavors here is my cuisine.

LES MENUS

Choix identique pour tous les convives.
A partir de 10 personness possibilitée de choisir entre deux entrées et deux plats

 le dessert lui reste identique

Identical choice for all guestsfrom 10 guests possibility to choose between two starters and two main courses the dessert remains the same

Bariton 

80€ par personne

Prestation du chef de cuisine 90€

 

Les entrées / Starter

Tartare de dorade à la figue séche, douceur de mangue

                              carpaccio de st-jacques au sel noir                             

 Sea bream tartare with dried fig, sweet mango, scallop carpaccio with black salt       

 

 

Carpaccio de langoustines, huile de carapace,agrumes, pointe de caviar

Carpaccio of langoustines, shell oil with citrus fruit balls, hint of caviar

 

Foie gras poêlé, ris de veau, épinard , émulsion de cacahuète

Seared foie gras, sweetbread, spinach, peanut emulsion

 

Les plats / Dish

 

Grosses gambas et calamars juste saisies à l'huile de pignon de pins, zestes d'agrumes. Courgettes et tomates grillées

Large prawns and squid just seared in pine nut oil, citrus zest. Grilled zucchini and tomatoes

Queue de homard cuite et dorade aux épices Tandoori, gnocchis de pomme de terre,  jus parfumé au citron vert

Lobster tail cooked with Tandoori spices, potato gnocchi, lime juice

Boeuf Angus fumé minute au thym, fraicheur de légumes

jus de viande au lagavulin

Quick smoked Black Angus beef with thyme, fresh vegetables, reduced meat juic lagavulin

 

Le fromage

Chèvre pasteque et fruit secs

watermelon goat cheese and dried fruit​​​

Les desserts

 

Tartare de fraise au poivre de Jamaique panacotta,crumble de canistrel

Strawberry tartare with allspice, vanilla panacotta and canistrel crumble

L'entremet coco passion biscuit strudel

Coconut passion dessert strudel biscuit

Biscuit chocolat mousse praliné caramélisé

Caramelized praline chocolate mousse cookie

Possibilité de gateau anniversaire

Possibility of birthday cake

Alto

65€ par personne

Prestation du chef de cuisine 90€

 

Les entrées / Starters

Sablé aux légumes, copeaux de jambon, créme de burrata et basilic frais

Shortbread with vegetables, Iberian ham shavings, burrata cream and fresh basil

Émietté homard en rémoulade de pommes verte, pâte de tomate et olive

​​Crumbled lobster in green apple remoulade, tomato paste and olive​

 

Les plats / Dish

1/2 homard  et dorade à la plancha, Tian de légumes au thym 

vierge de légumes

​1/2 lobster & sea bream  à la plancha, vegetable tian with thyme, virgin vegetables​

Magret de canard, écrasé de pomme de terre au curcuma

condiment de pamplemousse 

Duck breast, turmeric agria mousseline, grapefruit condiment

L'assiette du pêcheur: st pierre, lotte, crevette, dorade, légumes

 jus de bouillabaise

Fisherman's plate: st pierre, monkfish, shrimp, sea bream, vegetables and bouillabaise juice

 

 

Médaillon de veau pôelé rigatoni à la truffe et mousselines de légumes

jus au marsala​

Veal medallion, rigatoni with truffle and vegetable mousseline marsala juice

 

 

 

Les desserts

Tartare de fraise au poivre de Jamaique panacotta crumble de canistrel

Strawberry tartare with allspice, vanilla panacotta and canistrel crumble

Biscuit crémeux citron vert cœur fraise

Creamy lime strawberry heart cookie

 

l'entremet pistache compoté d'abricot

Pistachio and apricot stewed dessert

.

Possibilité de gateau anniversaire

Possibility of birthday cake

LE JOUR J

Notre chef arrive chez vous deux heures avant le passage à table pour s’occuper des dernières préparations.

Sur place, notre équipe est autonome. Matériel, vaisselle,tout est installée selon vos souhaits. Il n’est pas nécessaire de disposer d’une cuisine sur-équipée, seul un point d’eau nous suffit. Une fois votre repas terminé, nous vous restituons une cuisine impeccable

D-DAY
Our chef arrives at your place two hours before the meal to take care of the final preparations.

On site, our team is independent. Equipment, dishes, everything is installed according to your wishes. It is not necessary to have an over-equipped kitchen, only a water point is enough for us.

Once your meal is finished, we give you an impeccable kitchen

Parillade

minimum 8 personnes

Parillade minimum 8 people

​58€ par personne

Prestation du chef de cuisine 90€

Cuit à la plancha servi au milieu de la table ou chaque convive

se sert à sa guise

Cooked a la plancha served in the middle of the table where each guestuse as it pleases

Loup de mer , dorade, gambas, rouget, moule, encornet, homard, langoustine servi avec des pommes de terre au four, courgette et sauce aioli

Sea bass, sea bream, prawns, mullet, mussel, squid, lobster, langoustine
served with baked potatoes, zucchini and aioli sauce

 

 

 

Le dessert

Tartare de fraise au poivre de Jamaique panacotta crumble de canistrel

Strawberry tartare with allspice, vanilla panacotta and canistrel crumble

Biscuit crémeux citron vert cœur fraise

Creamy lime strawberry heart cookie

 

l'entremet pistache compoté d'abricot

Pistachio and apricot stewed dessert

.

Possibilité de gateau anniversaire

Possibility of birthday cake


 

Nous apportons le materiel nécessaire  à la réalisation de votre parilade

We bring the necessary material for the realization of your parilad

Soprano

55€ par personne

Prestation du chef de cuisine 90€

 

Les entrées / Starters

Rolls de courgette à la ricotta et truffe,roquette acidulée et tomate séchées

Zucchini rolls with ricotta and truffle, arugula and sundried tomato​

Asperges et gravlax de saumon, oeuf poché et pain perdu

Asparagus and salmon gravlax, poached egg and French toast

Pissaladière aux éclats de pistaches,rouget poêlé coulis d'herbes

Pissaladière with pistachio pieces, pan-fried red mullet with herbal coulis

 

 

Les plats / Dish

Suprême de pintade  rigatoni à la truffe et mousselines de légumes

jus au marsala​

Veal medallion, rigatoni with truffle and vegetable mousseline marsala juice

Filet de  loup de mer en écaille de courgette, Houmous et jus de poivron

Zucchini shell sea bass fillet, hummus and pepper jus

Gambas et noix de st jacques riz vénéré vierge de légumes au citron​

Gambas and scallops venerated rice, vegetable virgin with lemon

 

Les desserts

Tartare de fraise au poivre de Jamaique panacotta crumble de canistrel

Strawberry tartare with allspice, vanilla panacotta and canistrel crumble

Biscuit crémeux citron vert cœur fraise

Creamy lime strawberry heart cookie

 

l'entremet pistache compoté d'abricot

Pistachio and apricot stewed dessert

.

Possibilité de gateau anniversaire

Possibility of birthday cake